Транскрибация: что это такое, как на ней заработать начинающему транскрибатору

Содержание:

Сколько зарабатывает транскрибатор?

Среди исполнителей есть школьники и студенты, которые пашут за копейки, и настоящие профессионалы, для которых заработок на транскрибации является основным источником дохода.

Адекватными расценками за работу считаются следующие:

  • 10-20 рублей за минуту записи;
  • 15-30 рублей за 1000 знаков готового текста.

Профессионалы ценят свой труд и просят в 2-3 раза больше. Тогда почему на биржах фриланса так много заказов с ценниками 500, 300 и даже 100 рублей за час записи? Такую оплату предлагают заказчики, для которых дешевизна гораздо важнее качества готовой работы и оперативности.

Так вы за месяц даже 100$ не заработаете! Ну и смысл убивать зрение, позвоночник, гробить нервы за такие копейки? Цените свой труд. Если долго не можете найти адекватных заказчиков, задумайтесь, ту ли профессию вы выбрали.

ВИДЫ ФОРМАТОВ

Расшифровывать чаще
всего приходится форматы двух видов:

Аудиофайлы.

Видеофайлы.

Набираем в поисковике
Google «форматы аудио» и видим следующую картину.

Все аудио форматы
выделяют в три группы: без сжатия, со сжатием без потерь и с потерями.

На биржах заказы, чаще
всего, даются в двух форматах – это WAV и MP3. Отличить их на слух, даже если
вы музыкант, у вас вряд ли получится.

Но, далеко, не все
программы поддерживают все форматы, поэтому перед использованием нужно всё
внимательно проверять.

Видео форматы – это
AVI, MP4, MOV, FLV, DVD, MPEG2 и прочие. Каждый формат имеет ещё несколько
расширений.

Маленький совет: когда будете
подбирать себе заказы, то очень важно, чтобы выбранные форматы проигрывались на
бытовых устройствах, т.е. проигрывателях, телевизоре и т.д., иначе он может не
залиться в программу, которой вы пользуетесь, а перекодировать один видео формат
в другой, для новичка, очень сложно.. Сделать это сразу
правильно, избежав ошибок, у вас вряд ли получится

Сделать это сразу
правильно, избежав ошибок, у вас вряд ли получится.

Но, чаще всего
используются файлы, залитые на Ютуб. Предлагается два варианта действий:

Сразу указывается ссылка, которую нужно просто скопировать и вставить в
свою программу.

Для начала необходимо скачать расширение, которое позволяет использовать
популярные и наиболее часто используемые видео форматы. Например, SaveFrom.net.

Расширение удобно тем,
что можно использовать сразу два формата — видео и аудио.

Что такое транскрибация и кому она требуется?

Транскрибация – это перевод, расшифровка аудио- или видеозаписи в формат текста. Дальше буду называть ее просто «Т».

С ее результатами вы сталкиваетесь постоянно – многие издания публикуют новостные ролики в интернете в текстовом виде, обучающие тренинги, лекции также предлагаются блоком «видео плюс текст».

Т бывает двух видов:

  • Точная – когда аудио переводится слово в слово. Могут убираться слова-паразиты;
  • С редактированием — когда в процессе отшлифовываются формулировки, допускается замена слов на синонимы для достижения литературности и читабельности. Цена такой расшифровки на 30-50% выше

Круг потребителей этой услуги довольно широк. В первую очередь, это информационные ресурсы, радиостанции, публикующие свои материалы в сети – там держат целый штат специалистов по обработке аудио-файлов или нанимают фрилансеров на разовые задачи.

Учебные центры, продающие тренинги, семинары – им постоянно требуется перевод видео- (реже аудио- ) роликов в текст, ведь многие лекции потом предлагаются слушателям в печатном формате.

Частные лица – лекторы, преподаватели, бывают даже студенты. (кстати, для последних транскрибация из аудио в текст — один из лучших начальных этапов) Им частенько не хватает времени печатать лекции самостоятельно. Проще заказать транскрибацию диктофонной записи учебных материалов.

Бывает, что компании просят сделать расшифровку звонков или телефонных переговоров для восстановления подробностей, чтобы иметь возможность вернуться к нюансам или предоставить руководству максимально подробный отчет.

Журналистика, бюджетные организации (например, суды), радиостанции – во всех этих сферах услуги расшифровки аудио-записей востребованы постоянно.

Как улучшить произношение с помощью транскрипции слов?

Возможно, вы слышали историю об иностранном студенте, который приехал в Великобританию изучать законодательство («law»). На вопрос таможенника о цели визита студент отвечает: «To study love» («изучать любовь»).

Подобные казусы часто происходят с людьми, которые учат язык неправильно. Кстати, это довольно распространенная ошибка – пытаться произносить слова так, как они пишутся. Насколько я знаю, в мире не существует языков, где все слова произносились бы точно так же, как они пишутся. Так как же избежать этой ошибки?

Освоение иностранного языка нужно начинать с изучения произношения звуков и слов этого языка. Конечно, вы можете (и должны!) воспользоваться аудио- или видеозаписями для освоения произношения, но этого может быть недостаточно. Довольно часто слова могут быть произнесены слишком быстро, иногда они содержат много незнакомых звуков. В таких случаях правильно повторить слово за диктором только на слух становится довольно сложно. Фонетическая транскрипция слов поможет вам справиться с этой задачей.

Программы для работы

Выбирайте программы с поддержкой большинства известных типов аудио- и видеофайлов. Заказчик может отправить материал в любом формате.

Еще одна важная функция — эквалайзер, который подавляет фоновый шум и выделяет голоса. Также значительно облегчает работу в программе возможность настроить горячие клавиши.

Есть автоматическая транскрибация, которая проводится с помощью онлайн-сервисов распознавания голоса. Но у таких программ много минусов. Они могут не разобрать быструю и нечеткую речь. А готовый текст придется долго структурировать и исправлять ошибки.

Голосовой блокнот Speechpad

Программа совместима с любой операционной системой, но работает только в браузере Chrome. Дополнительно разработчики выпустили приложения для Android и iOS.

Программа распознает и печатает слова человека, говорящего в микрофон, переводит видео- и аудиодорожки в текстовый документ.

Также Speechpad делает перевод с html5 и Youtube (вставляете ссылку или ID записи и нажимаете кнопку «Включить»).

Голосовой блокнот предлагает базовый и премиум-пакет с дополнительными услугами. Их можно получить после регистрации личного кабинета и внесения оплаты.

К расширенными функциям относят возможность загрузки одновременно нескольких файлов для транскрибации, отключение рекламы, счетчик слов, поддержка Bluetooth.

В программе можно включить запись и одновременно проговаривать текст в микрофон. Эту функцию используют при тихом и неразборчивом разговоре. Но требуется качественное и чувствительное оборудование, иначе блокнот воспроизведет речь неточно.

Программа Express Scribe

Express Scribe бывает бесплатной и платной. В первом случае не получится транскрибировать видеофайл. Сначала нужно извлечь звуковую дорожку.

Но программа только условно бесплатная. Через 3 дня она потребует заплатить за дальнейшее пользование. Проблема решается удалением и повторной инсталляцией.

Интерфейс на английском языке, но интуитивно понятный.

Express Scribe справляется даже с тихой и неразборчивой речью за счет функции улучшения качества звучания. Можно уменьшить фоновые помехи, отфильтровать высокие частоты, усилить громкость голоса.

Express Scribe назначает горячие клавиши, поддерживает большинство известных форматов аудио и видео. А также проигрывает запись с различной скоростью и сворачивается в режим миниатюры. Еще один плюс — поддержка модулей для транскрибирования.

Express Scribe не набирает текст автоматически и не работает с файлами из интернета. Также не получится восстановить набранный текст, если нечаянно удалить его.

Плеер LossPlay

Мультиязычный плеер LossPlay разработан для ручной транскрибации файлов и прослушивания музыки. Программа адаптирована для работы с «Ворд» и умеет воспроизводить аудио нажатием горячих клавиш без переключения между окнами. Такая функция экономит время.

Преимущество плеера — способность вставить тайм-код при нажатии горячей клавиши.

Плеер поддерживает все известные форматы, имеет 4 активных плейлиста, умеет регулировать скорость воспроизведения и баланс звука, делать закладки. А еще можно изменить цвет оболочки программы и сделать скриншот.

LossPlay поддерживает работу с компьютерными педалями. Они заменяют горячие клавиши клавиатуры. Одним нажатием можно перемотать аудиозапись вперед или назад, включить или поставить на паузу.

С классическим интерфейсом LossPlay разберется даже новичок. Он похож на медиаплеер Winamp. Чтобы начать работу, нужно загрузить файл или вставить ссылку на сайт.

Transcribe

Transcribe – это универсальный сервис, в котором можно расшифровать файл или самостоятельно надиктовать текст. Подписка стоит 20 долларов в год. Есть тестовый период на 7 дней, в течение которого можно безлимитно использовать ручную расшифровку и 30 минут пользоваться автоматической транскрибацией.

В редакторе готового текста можно расставить временные метки, а также прослушать интервью на замедленной скорости и исправить неправильно распознанные сервисом места.

Из особенностей можно отметить поддержку множества форматов – 3GP, AAC, AIF, AIFF, AMR, CAF, DSS, FLAC, M4A, MOV, MP3, MP4, OGG, WAV, WEBM, WMA, WMV. Максимальный размер файла – 6 Гб или 420 минут.

Плюсы:

  • простой в управлении сервис;
  • есть редактор текста в самостоятельной расшифровке;
  • поддерживает ссылки с YouTube;
  • есть таймкоды;
  • файлы можно загрузить как с ПК, так и с облачных сервисов;
  • есть подробная инструкция;
  • поддерживает большое количество языков и диалектов;
  • есть горячие клавиши для быстрой работы.

Минусы:

платный функционал.

Операционная система: Web

Ссылка на сервис Transcribe

Плюсы и минусы

Плюсов в работе по транскрибации аудио и видео файлов в текст достаточно много.

Плюсы Минусы
 Это стопроцентная работа фрилансера   Небольшие заработки на первых этапах 
 Можно вставать и ложиться когда захочется   Необходимость в освоении дополнительных сервисов и программ 
 Нет строго начальства   Работа с нечеткими записями, на которые нужно в разы больше времени и за которые отказываются доплачивать 
 Возможность самостоятельно планировать график работы   Рутинный и затратный по времени заработок 
 Можно брать заказов столько, сколько вы сможете осилить 
 Профессионалам своего дела доверяют серьезные заказы, соответственно хорошо платят 
 Работу можно совмещать с ещё одной, либо любым другим занятием или учебой и т.д 

В любом случае, минусов намного меньше, чем плюсов. Почему бы не попробовать освоить новую специальность и зарабатывать на транскрибации, не выходя из дома.

Определение понятия траскрибация простыми словами

Транскрибация считается популярным и прибыльным направлением деятельности

Под этим термином понимают перевод аудиофайлов в формат текста. Для этого необходимо внимательно прослушать запись и дословно записать ее. При этом недостаточно просто переписать полученную информацию.

Разговорная речь имеет определенные отличия от письменного стиля. Потому ее нужно немного обрабатывать. Качественно написанный текст подразумевает использование грамотных оборотов

Важно следить, чтобы предложения были максимально складными

Это направление деятельности может казаться слишком сложным. Однако в действительности заработать на транскрибации достаточно легко. Для этого нужно прослушать или просмотреть фрагмент записи, напечатать услышанное и внести правки в текст. В результате он должен стать грамотным и читабельным.

Под этим термином понимают перевод аудиофайлов в текстовый формат

Фонетическая транскрипция поможет иностранцам улучшить произношение русских слов

Если вы учите русский язык, этот инструмент послужит вам руководством по произношению русского языка, и поможет вам сэкономить время на первых порах освоения русского, пока вы еще не освоили правила произношения.

Если вы регулярно пользуетесь фонетической транскрипцией в сочетании с аудио- и видеоматериалами на русском языке, вы быстро сможете улучшить свое русское произношение и навыки аудирования.

Чтобы помочь вам, мы создали раздел видео-тренажер русского произношения. Он позволяет тренировать произношение наиболее часто встречающихся русских слов, задавать скорость воспроизведения и количество повторений каждого слова.

Еще один отличный способ улучшить русское произношение — воспользоваться разделом сайта «Учим русские слова по видео». Он предназначен для начинающих и имеет русские субтитры для всех уроков.

Что такое транскрибация

Интересно, что в Википедии вы об этом понятии ничего не найдете. Зато в свободном Интернете ему даются весьма простые определения, поскольку услуга действительно пользуется спросом и широко известна среди фрилансеров.

Несмотря на популярность и доступность медиа, текстовый формат удобен для детального анализа и изучения. Представители многих профессий обращаются за расшифровкой различных аудио и видео в текст.

Вот далеко не полный перечень файлов, содержание которых чаще всего просят транскрибировать:

  • записи семинаров, круглых столов и конференций;
  • вебинары, коучинги, онлайн-уроки, занятия с репетитором;
  • запись работы фокус-группы;
  • проповеди, лекции, речь перед публикой;
  • запись радиотрансляций, телепередач;
  • видеоролики и аудиозаписи различного содержания;
  • записи с прослушивающих устройств;
  • записи судебных заседаний;
  • записи телефонных разговоров;
  • различные надиктовки.

Мастер транскрибации работает с файлами различного формата и выполняет работу любой сложности. Это зависит от объема, типа расшифровки, качества исходника и т.п.

Таблица: виды транскрибации

Формат исходника Цель
  • Аудиофайлы
  • Видеофайлы
  • Личное пользование
  • Профессиональное пользование
  • Коммерческое пользование
Язык оригинала Глубина обработки
  • Требует перевода
  • Не требует перевода
  • Дословная расшифровка
  • Редактирование
  • Рерайт
  • Перевод на иностранный язык
Сложность информации Качество исходника
  • Требует спец. знаний
  • Доступно всем
  • Хорошее
  • Плохое
  • Подлежит предварительной обработке
Сложность восприятия Дополнительные условия
  • Один голос
  • Диалог
  • Много голосов
  • Расстановка тайм-кодов
  • Идентификация говорящих
  • Расшифровка действий, эмоций

ТОП лучших программ для преобразования видео в аудио

Список состоит из наиболее популярных и качественных конвертеров:

  • Online Audio Converter;
  • Zamzar онлайн-конвертер;
  • FFmpeg.

Неоспоримое удобство онлайн конвертеров заключается в том, что не нужно устанавливать ПО на компьютер. При необходимости можно открыть онлайн сервис и конвертировать видео в аудио или извлечь определенную аудиодорожку, отрезок из фильма, клипа. Многофункциональные конвертеры позволяют даже преобразовать текстовый документ в аудио.

Online Audio Converter

Удобная и простая программа для конвертации видео в mp3 или другие популярные аудио форматы. Бесплатный онлайн сервис отличается широкими функциональными возможностями. Достаточно лишь зайти на сайт, выбрать нужный раздел (аудио конвертер, обрезать песню, объединить файлы), загрузить файл и запустить процесс. Приложение поддерживает все известные форматы – это более трехсот аудио и видео. Конвертация возможна в mp3, m4a, flac, wav, ogg, amr, mp2, m4r. Легко можно сохранить саундтрек из любимого фильма или отрезок клипа. Доступ к загружаемым файлам только у пользователя, а через несколько часов они полностью удаляются из системы.

Плюсы:

  • Не требует установки на ПК;
  • Гарантированная конфиденциальность;
  • Расширенные настройки включают изменение качества, включение реверса, удаление голоса;
  • Можно конвертировать одновременно группу файлов;
  • Доступно сохранение в ZIP-архиве для ускорения загрузки.

Минусы:

  • Для работы нужно подключение к Интернету;
  • Наличие рекламы.

Отзыв: «Отличный ресурс для конвертации онлайн, качественно и быстро (при достаточной скорости Вашего интернет соединения)».

Zamzar онлайн-конвертер

Простой бесплатный конвертер онлайн поддерживает огромное количество форматов, включая WPD, RA, FLV, DOCX. Загрузить файл для конвертации можно с компьютера или сайта. Приложение легко преобразовываем между многими форматами изображений, документов, видео, аудио, архивов и CAD форматов. Для расширенного доступа стоит воспользоваться платным премиум-сервисом, где нет ограничений в размерах файлов и можно сохранять готовые работы в онлайн-хранилище. Ассортимент конвертируемых форматов постоянно обновляется. Есть возникают трудности с преобразованием, то можно обратиться в сервис поддержки и опытные специалисты помогут решить проблему.

Плюсы:

  • Готовый файл можно отправить на электронный адрес;
  • Не нужно устанавливать ПО и занимать место на жестком диске;
  • Работает с любой операционкой – MAC, Windows и Linux;
  • Преобразует файлы txt в mp3 высокого качества;
  • Платная версия снимает ограничения в размерах и отключает рекламу.

Минусы:

  • Более длительное время конвертации, чем у аналогов;
  • Ограниченный размер файлов – до 150 МБ.

Отзыв: «Рекомендую обратить внимание на этот сервис. Простой и понятный интерфейс

Конвертация аудиофайла в нужный формат для мобильного устройства заняла считанные минуты. Готовый файл было предложено сохранить в полном и сжатом виде».

FFmpeg

Многофункциональный кодер с открытым исходным кодом позволяет записывать, конвертировать и передавать аудио и видео файлы в различных форматах. С его помощью можно записывать даже видео в реальном времени с TV-карты. Разрабатывался FFmpeg для ОС Linux, но может работать и с другими системами. Это приложение подойдет для профессионалов, разработчиков медиа приложений и для домашней обработки записей. Оно не имеет графического интерфейса, управляется командами из консоли. Также есть онлайн-сервис с упрощенным функционалом программы. Доступны широкие возможности для редактирования аудио перед конвертацией: можно обрезать, объединять, настраивать звук.

Плюсы:

  • Гибкие настройки многих параметров;
  • Простая установка ПО;
  • Является основой для популярных приложений – VLC, YouTube, iTunes;
  • Можно добавлять изображение обложки в аудио;
  • Быстрая конвертация.

Минусы:

  • Не подходит для новичков;
  • Длительный процесс подготовки задач.

Интересные, удобные и простые приложения для конвертирования нужны и для домашнего использования, и для профессиональной работы с графическим контентом. Лучшие видео конвертеры предлагают комплексную обработку файлов, то есть можно отредактировать, вставить субтитры, авторские знаки и прочее. Выбрать подходящий вариант с учетом задач, которые нужно решать, поможет данный обзор популярных программ.

Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter

КОМПАНИИ ОБЩЕЙ ТРАНСКРИПЦИИ, КОТОРЫЕ НАНИМАЮТ УДАЛЕННЫХ СОТРУДНИКОВ

Компании по общей транскрипции занимаются транскрипцией, не требующей специального обучения. Это могут быть конференц-звонки, интервью, лекции, мастер-классы, вебинары и многое другое.

ХОРОШО ПЛАТЯЩИЕ КОМПАНИИ ПО ТРАНСКРИПЦИИ

Daily Transcription

Daily Transcription предоставляет услуги транскрипции и перевода для самых разных организаций, от юридических компаний до развлекательных и академических учреждений. Они платят подрядчикам еженедельно через чеки, а ставка начинается от 0,75 доллара за минуту звука.

GMR Transcription

GMR Transcription нанимает только транскрипционистов из США. Оплата зависит от многих факторов, включая качество звука, количество динамиков, подключенных к аудиосистеме, и ее срочность. Вам нужно будет отправить свое резюме, после чего тест будет отправлен вам по электронной почте вместе с инструкциями.

КОМПАНИИ ПО ТРАНСКРИПЦИИ, УДОБНЫЕ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ

Rev

Rev был запущен в 2010 году и расположен в Сан-Франциско и Остине. Он использует как людей, так и автоматизированные машины, поэтому расшифровка стенограмм выполняется своевременно. Они платят каждую неделю в понедельник через PayPal. Гибкость, которую дает работа с Rev, делает ее привлекательной. В рабочем пространстве отображается подробная информация об аудио, такая как длина, тема, оценка и крайний срок.

Scribie

Scribie — хороший вариант для новичков, которые хотят работать из дома, решив заняться транскрипцией. Аудиозаписи короткие (10 минут или меньше) с TAT (время обработки) в два часа. Расшифровщику также предоставляется бесплатная автоматическая расшифровка стенограммы, которая может сэкономить до 60% работы по вводу текста. Scribie платит от 5 до 25 долларов. У вас также есть шанс быть повышенным до рецензента или корректора в зависимости от качества сделанных стенограмм.

CastingWords

CastingWords нанимает независимых подрядчиков из отдельных стран. Заработок определяется типом выполняемой работы, уровнем, на котором находится транскрибатор, а также оценкой, полученной транскрибатором (у них есть оценки, на основании которых они выплачивают зарплату). В среднем, большинство их работ по транскрипции оплачивается меньше доллара за аудио минуту.

Appen

Appen предоставляет широкий спектр услуг по транскрипции, включая ведение заметок и протоколов заседаний, аудиозапись, стенографию и отчеты в суде. Они платят каждый месяц через прямые банковские депозиты через Payoneer. Их график работы и типы задач довольно гибкие.

Lionbridge

Lionbridge предоставляет проекты по транскрипции и локализации более 20 лет. Вы выбираете удобное время для работы и, кроме того, можете работать где угодно. Lionbridge нанимает сотрудников из любого уголка мира и предлагает услуги транскрипции на 300 языков.

ДРУГИЕ ВЕДУЩИЕ КОМПАНИИ ПО ТРАНСКРИПЦИИ

TypeWell

В TypeWell ожидается , что машинистка будет иметь скорость набора от 150 до 200 слов в минуту (слов в минуту). Кроме того, существует набор методов сокращения и уплотнения, которым обучается пользоваться машинистка. Плата в TypeWell колеблется от 15 до 30 долларов в час. Чтобы присоединиться к TypeWell, транскрибатор должен заполнить онлайн-заявку (бесплатно), которая включает личную информацию, необходимые материалы, схему курса и календарь обучения. Если вы новичок, вам потребуется авторизованный спонсор. Это может быть ваш нынешний или будущий работодатель.

CrowdSurf Transcription

CrowdSurf нацелен на людей с нарушением слуха, предоставляя услуги транскрипции и субтитров, которые делают онлайн-СМИ более доступными. Видео обычно короткие и доступны 24 часа в сутки. Это означает, что вы работаете, когда у вас есть свободное время, и они платят сразу после утверждения работы.

Babbletype

С момента своего основания основной целью Babbletype было обслуживание сообщества исследователей рынка. Они занимались этим типом транскрипции более двух десятилетий. Тема заданий по транскрипции, которыми занимается Babbletype, — это в основном общая транскрипция. Он также предлагает услуги транскрипции на иностранных языках, и это одна из причин, по которой его нанимают по всему миру.

Verbal Ink

Verbal Ink предоставляет услуги транскрипции с 2003 года. Чтобы присоединиться к Verbal Ink, кандидат должен быть носителем английского языка, но иногда доступны вакансии по транскрипции иностранных языков. Verbal Ink раскрывает информацию о ставке заработной платы только после того, как человек подаст заявку и получит квалификацию для работы.

3Play Media

3Play Media предлагает своим клиентам услуги субтитров и транскрипции. Для доставки стенограмм они используют людей и машины. Выплаты производятся ежемесячно посредством прямого депозита или чека.

Что делает транскрибатор

Это очень обширный вид деятельности, применить его можно в любой сфере.

Рассмотрим на конкретных примерах: на деловых телефонных переговорах, семинарах, лекциях, вебинарах, интервью с медийными личностями, процессы судебных заседаний.

Текст можно перепечатывать дословно самостоятельно вручную, либо с помощью сервисов для транскрибации. С их помощью можно значительно облегчить себе работу и сэкономить время.

Всегда выполняйте свою работу качественно, беритесь за все заказы.

Транскрибированный текст может подразделяться на несколько видов, записанный:

  • дословно, соблюдая все междометия, вводные словами, фразеологические обороты, использованные так же, как и автор в аудио материале;
  • не дословно (частично), в более понятной и доступной форме, но при этом сохраняя основную мысль автора;
  • текст так же может быть в виде пересказа, когда передается суть сказанного. Вы передаете суть своими словами.

Стоит осознавать, чем сложнее уровень транскрибации, тем большую оплату за предоставленную работу Вы получите.

Необходимые навыки:

  • грамотность;
  • хорошая память;
  • умение пользоваться серверами, программами для транскрибации;
  • высокая скорость печати;

Клиенты, которые могут стать Вашими это:

  • студенты, преподаватели;
  • бизнесмены, которым необходимо перевести переговоры, совещания в текстовый формат;
  • медийные личности, блогеры;
  • судьи.

Необходимые качества для транскрибатора

Процесс транскрибирования в общем то не затейлив. Ну что сложного — слушай да печатай. Но в этом деле нужно обладать  навыками и необходимыми качествами.

Транскрибатор должен:

  • Во первых – нести  ответственность, потому, что   транкрибатор отвечает за точность изложения исходной информации и смысла. Смысл исходника не должен быть искажен в печатном формате.
  • Во вторых – терпение и усидчивость.  Транскрибирование это процесс монотонный и достаточно скучный. Бывает, что на расшифровку одного часа звука уходить три часа, а бывает и больше – все зависит от темы заказа и качества исходника.
  • В третьих — внимательность. Нужно уметь  запоминать объемные отрезки аудио для того, чтобы сразу их напечатать. Чем меньше  транскрибатор делает ошибок  при печати, тем меньше придется  возвращаться к уже прослушанному материалу.
  • В четвертый – очень пригодиться способность быстро печатать. От скорости набора прямо зависит ваше время в работе, а стало — быть и размер вашего заработка. Скорость печать можно тренировать на специальных тренажерах. Описание некоторых тренажеров мы подготовили в этой статье.
  • Непосредственно для работы необходимы наушники и программа для транскрибации – , которая поможет перевести речь в текст. Описание основных программ и их возможностей мы подготовили в этой статье.
  • Ну а уж если знаете иностранные языки, то у вас есть неоспоримые преимущества на рынке удаленного труда.

Я хочу…

перевести текст в транскрипцию

Выберите язык:

  • английский
  • испанский
  • итальянский
  • итальянский (расстановка ударений)
  • кантонский
  • китайский
  • немецкий
  • немецкий (расстановка ударений)
  • персидский
  • португальский
  • русский
  • русский (расстановка ударений)
  • французский
  • японский

Выберите язык:

  • английский
  • испанский
  • немецкий
  • французский

практиковать произношение отдельных слов

Выберите язык:

  • американский английский
  • британский английский
  • китайский
  • мексиканский испанский
  • русский
  • французский

Выберите язык:

  • американский английский
  • русский
  • французский

Выберите язык:

  • американский английский
  • русский
  • французский

Выберите язык:

  • американский английский
  • мексиканский испанский
  • русский
  • французский

Выберите язык:

  • английский
  • испанский
  • итальянский
  • китайский
  • немецкий
  • португальский
  • русский
  • французский
  • японский

посчитать частоту слов в тексте

Выберите язык:

  • английский
  • арабский
  • греческий
  • испанский
  • итальянский
  • китайский
  • корейский
  • немецкий
  • португальский
  • русский
  • турецкий
  • французский
  • шведский
  • японский

Сколько можно заработать на транскрибации?

По отзывам людей в интернете, которые занимаются транскрибацией текста, можно сделать вывод, что перевод часового видео или аудио в текстовый формат примерно стоит 1 тыс. руб.

На цену может повлиять:

  1. Срочность выполнения работы, чем быстрее заказчику нужен готовый текст.
  2. Качество материала (присутствие посторонних шумов, помех и нечеткий звук).
  3. Количество говорящих лиц – в диалоге еще нужно разобраться кто какую реплику сказал.
  4. Сложность текста и наличие терминологии. Например, в медицинских аудио, человеку не специализирующемуся на этой сфере будет очень тяжело понять некоторые слова и придется искать в интернете их правильное написание.
  5. Индивидуальные требования заказчика – какое нужно оформление, нужно ли расстанавливать тайм-коды, дословный ли нужен перевод и т. д.
  6. Язык записи – перевод аудио/видео на английском языке в английский текст или с английской речи в русский текст стоит намного дороже.

Немаловажную роль в суммах заработка сыграет быстрота и качество выполнения работы. Если серьезно подойти к транскрибации, то при занятости с утра до вечера в месяц можно получить доход в размере 50-80 тыс. руб.

Преимущества и недостатки транскрибации онлайн

Перевод аудиофайлов в текстовый формат обладает определенными достоинствами и недостатками. К основным преимуществам этого вида деятельности стоит отнести следующее:

  • Позволяет выполнять работу в удобное время. Это означает, что для занятий транскрибацией не требуется всю неделю ходить в офис и сидеть там целый день. Благодаря этому удается составить максимально удобный график.
  • Помогает улучшить память. Такой эффект достигается за счет запоминания длительных аудиограмм.
  • Помогает увеличить скорость печати. При систематическом наборе текста можно даже приобрести навык слепой печати.
  • Помогает развить внимательность и усидчивость. Этот вид деятельности позволяет научиться заниматься монотонным трудом и стать более терпеливым.

При этом данный вид деятельности имеет определенные минусы:

  • Не позволяет получать высокий доход. Это обусловлено отсутствием начальства и четкого графика, который стимулирует выполнение работы. Обычно получать хорошие деньги не удается людям, которые не имеют должного уровня самоорганизации.
  • Нет возможности карьерного роста. В течение всей занятости доходы будут сохраняться примерно на одном уровне.
  • Приходится тратить много времени на проверку бирж. Чтобы была успешной транскрибация, сайты для заработка нужно мониторить постоянно. Это поможет своевременно откликаться на заявки. Если этого не делать, получать заказы не удастся.

Эта сфера деятельности имеет много преимуществ

Транскрибация — прекрасное направление деятельности, которое позволяет получать доход без вложений. С ее помощью удается стать более внимательным и усидчивым, а также самостоятельно сформировать свой график

При этом важно обладать достаточным уровнем самоорганизации

Последнее обновление — 8 июля 2020 в 12:08

1-й шаг к успеху!
Прекращаем творить себе бедность. Бизнес. Интернет. Финансы
ПЕРЕЙТИ канал Твой 1-й>миллион в телеграмм

Транскрибатор. Удаленный специалист

Профессия транскрибатор заслуживает и внимания и уважения. Специалист транскрибатор занимается тем, что слушает необходимую аудио или видео записи (исходник) и оформляет эту информацию в текст, т.е. записывает все услышанное от руки.

Транскрибация легко осваиваться и на этом поприще можно неплохо зарабатывать, а кроме того — это простой процесс без нервов и стрессов, поэтому она хорошо подойдет мамочкам в декрете — подробнее читайте здесь

Найти работу транскрибатора не сложно – просто  введите в поисковой строке нужную вакансию – «транскрибатор»  и из предлагаемого списка выбирайте нужный вариант, который устроит вас и по оплате и по сложности и по времени выполнения заказа.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Большинство компаний все чаще приспосабливаются к модели работы на дому из-за ее многочисленных преимуществ. Это включает в себя:

  • Гибкий график
  • Лучшее удержание сотрудников, поскольку сотрудник может сбалансировать работу и домашнюю жизнь
  • Повышенная мотивация персонала
  • Улучшение здоровья и благополучия персонала
  • Компания может экономить на офисных площадях
  • Компания экономит также на расходных материалах и счетах за коммунальные услуги
  • Повышенная производительность за счет минимальных простоев
  • Меньше прогулов по болезни

Перед тем, как заняться транскрипцией, вам следует учесть ряд факторов:

  • Необходимые навыки
  • Преимущества работы из дома
  • Сколько в среднем зарабатывает транскрибатор
  • Возможности карьерного роста
  • Необходимое оборудование
  • Это полный или неполный рабочий день?

Работа на дому — мечта многих людей. Поскольку многие работы по транскрипции не требуют опыта (кроме юридической и медицинской), любой может пройти обучение и начать зарабатывать.

Хорошая стратегия — построить свою карьеру от компаний по транскрипции, ориентированных на новичков, до тех пор, пока вы не станете профессионалом. После этого можно ориентироваться на компании с более высокими ставками заработной платы.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector